Prisbevakning
Få notis vid prissänkningLägsta pris
än övriga butiker
Bokus

169 kr
Amazon
Bokbörsen
Vi har hittat boken hos 5 butiker med verifierade priser — alla är partnerbutiker som vi får provision från när du klickar på ”Visa hos butik”. Vissa butiker visas som extern länk utan pris — priset ser du först hos butiken. Priset för dig är detsamma. Frakt kan tillkomma och varierar mellan butiker och leveranssätt — kontrollera alltid aktuellt pris och leveransvillkor hos butiken innan du slutför köpet.
Skriver du om boken på en blogg eller sajt? .
Priset har nyligen gått ner jämfört med butikens eget tidigare pris.
Det lägsta priset vi sett för boken sedan Booki började mäta.
Billigaste butiken ligger under de övriga butikernas medianpris just nu — en jämförelse mellan butiker, inte ett prisfall över tid.
Butiken med lägst pris i prislistan på boksidan just nu.
A brilliant modern translation by Christine Donougher of Victor Hugo's thrilling masterpiece, with an introduction by Robert Tombs. This is the best translation of the novel available in English, as recommended by David Bellos in The Novel of the Century. Victor Hugo's tale of injustice, heroism and love follows the fortunes of Jean Valjean, an escaped convict determined to put his criminal past behind him. But his attempts to become a respected member of the community are constantly put under threat: by his own conscience, and by the relentless investigations of the dogged policeman Javert. It is not simply for himself that Valjean must stay free, however, for he has sworn to protect the baby daughter of Fantine, driven to prostitution by poverty.'A magnificent achievement. It reads easily, sometimes racily, and Hugo's narrative power is never let down ... An almost flawless translation, which brings the full flavour of one of the greatest novels of the nineteenth century to new readers in the twenty-first' - William Doyle, Times Literary Supplement'The year's most interesting publication from Penguin Classics was [...] a new translation by Christine Donougher of the novel we all know as Les Misérables. You may think that 1,300 pages is a huge investment of time when the story is so familiar, but no adaptation can convey the addictive pleasure afforded by Victor Hugo's narrative voice: by turns chatty, crotchety, buoyant and savagely ironical, it's made to seem so contemporary and fresh in Donougher's rendering that the book has all the resonance of the most topical state-of-the-nation novel' - Telegraph'Christine Donougher's seamless and very modern translation of Les Misérables has an astonishing effect in that it reminds readers that Hugo was going further than any Dickensian lament about social conditions [...]The Wretched touches the soul' - Herald Scotland
Avvakta – priset är högt
BookOutlet
5 kr dyrare
Rör sig ofta
Författare
Christine Donougher
Förlag
Penguin Group
Utgivningsår
2016
Format
Häftad
Språk
Engelska
ISBN
9780241248744
Lägsta pris
än övriga butiker
Bokus

169 kr
Amazon
Bokbörsen
Vi har hittat boken hos 5 butiker med verifierade priser — alla är partnerbutiker som vi får provision från när du klickar på ”Visa hos butik”. Vissa butiker visas som extern länk utan pris — priset ser du först hos butiken. Priset för dig är detsamma. Frakt kan tillkomma och varierar mellan butiker och leveranssätt — kontrollera alltid aktuellt pris och leveransvillkor hos butiken innan du slutför köpet.
Skriver du om boken på en blogg eller sajt? .
Priset har nyligen gått ner jämfört med butikens eget tidigare pris.
Det lägsta priset vi sett för boken sedan Booki började mäta.
Billigaste butiken ligger under de övriga butikernas medianpris just nu — en jämförelse mellan butiker, inte ett prisfall över tid.
Butiken med lägst pris i prislistan på boksidan just nu.
A brilliant modern translation by Christine Donougher of Victor Hugo's thrilling masterpiece, with an introduction by Robert Tombs. This is the best translation of the novel available in English, as recommended by David Bellos in The Novel of the Century. Victor Hugo's tale of injustice, heroism and love follows the fortunes of Jean Valjean, an escaped convict determined to put his criminal past behind him. But his attempts to become a respected member of the community are constantly put under threat: by his own conscience, and by the relentless investigations of the dogged policeman Javert. It is not simply for himself that Valjean must stay free, however, for he has sworn to protect the baby daughter of Fantine, driven to prostitution by poverty.'A magnificent achievement. It reads easily, sometimes racily, and Hugo's narrative power is never let down ... An almost flawless translation, which brings the full flavour of one of the greatest novels of the nineteenth century to new readers in the twenty-first' - William Doyle, Times Literary Supplement'The year's most interesting publication from Penguin Classics was [...] a new translation by Christine Donougher of the novel we all know as Les Misérables. You may think that 1,300 pages is a huge investment of time when the story is so familiar, but no adaptation can convey the addictive pleasure afforded by Victor Hugo's narrative voice: by turns chatty, crotchety, buoyant and savagely ironical, it's made to seem so contemporary and fresh in Donougher's rendering that the book has all the resonance of the most topical state-of-the-nation novel' - Telegraph'Christine Donougher's seamless and very modern translation of Les Misérables has an astonishing effect in that it reminds readers that Hugo was going further than any Dickensian lament about social conditions [...]The Wretched touches the soul' - Herald Scotland
Avvakta – priset är högt
BookOutlet
5 kr dyrare
Rör sig ofta
Författare
Christine Donougher
Förlag
Penguin Group
Utgivningsår
2016
Format
Häftad
Språk
Engelska
ISBN
9780241248744
”20% billigare” visar hur mycket lägre det billigaste priset är än medianpriset hos de övriga butikerna just nu — inte ett tidsbegränsat prisfall.
ISBN 9780241248744 jämförs hos alla butiker
A brilliant modern translation by Christine Donougher of Victor Hugo's thrilling masterpiece, with an introduction by Robert Tombs. This is the best translation of the novel available in English, as recommended by David Bellos in The Novel of the Century. Victor Hugo's tale of injustice, heroism and love follows the fortunes of Jean Valjean, an escaped convict determined to put his criminal past behind him. But his attempts to become a respected member of the community are constantly put under threat: by his own conscience, and by the relentless investigations of the dogged policeman Javert. It is not simply for himself that Valjean must stay free, however, for he has sworn to protect the baby daughter of Fantine, driven to prostitution by poverty.'A magnificent achievement. It reads easily, sometimes racily, and Hugo's narrative power is never let down ... An almost flawless translation, which brings the full flavour of one of the greatest novels of the nineteenth century to new readers in the twenty-first' - William Doyle, Times Literary Supplement'The year's most interesting publication from Penguin Classics was [...] a new translation by Christine Donougher of the novel we all know as Les Misérables. You may think that 1,300 pages is a huge investment of time when the story is so familiar, but no adaptation can convey the addictive pleasure afforded by Victor Hugo's narrative voice: by turns chatty, crotchety, buoyant and savagely ironical, it's made to seem so contemporary and fresh in Donougher's rendering that the book has all the resonance of the most topical state-of-the-nation novel' - Telegraph'Christine Donougher's seamless and very modern translation of Les Misérables has an astonishing effect in that it reminds readers that Hugo was going further than any Dickensian lament about social conditions [...]The Wretched touches the soul' - Herald Scotland
Avvakta – priset är högt
BookOutlet
5 kr dyrare
Rör sig ofta
Författare
Christine Donougher
Förlag
Penguin Group
Utgivningsår
2016
Format
Häftad
Språk
Engelska
ISBN
9780241248744
Det lägsta priset just nu är 144 kr hos Adlibris, av 5 butiker vi jämför. Priser ändras löpande – kontrollera alltid slutpris och frakt hos butiken innan köp.
Priserna uppdateras automatiskt, vanligtvis minst en gång per dygn. Senaste registrerade uppdatering: 2 juli 2026.
Varje butik sätter sitt eget pris och kör olika kampanjer, så samma bok kan kosta olika mycket. Sverige har fri prissättning på böcker – därför lönar det sig att jämföra, och här ser du priserna samlade på ett ställe.
Nej. Priset vi visar är butikens bokpris – fraktkostnad tillkommer och varierar mellan butiker (flera erbjuder fri frakt över en viss summa). Den slutliga fraktkostnaden ser du i butikens kassa innan du betalar.
Ja. Sätt en kostnadsfri prisbevakning så får du besked när priset faller. Du kan också följa prisutvecklingen i prishistoriken här på sidan.
Mer om butikerna
Läs om frakt, betalning, retur och omdömen för butikerna vi jämför priser hos.