Prisbevakning
Få notis vid prissänkningLägsta pris
Det här är det lägsta pris vi har sett för boken
Amazon
Bokbörsen
Just nu listar 1 butik den här boken. Vi uppdaterar priserna flera gånger per dag — bevaka priset så meddelar vi dig när fler butiker eller ett lägre pris dyker upp.
Vi har hittat boken hos 1 butik med verifierat pris — en partnerbutik som vi får provision från när du klickar på ”Visa hos butik”. Vissa butiker visas som extern länk utan pris — priset ser du först hos butiken. Priset för dig är detsamma. Frakt kan tillkomma och varierar mellan butiker och leveranssätt — kontrollera alltid aktuellt pris och leveransvillkor hos butiken innan du slutför köpet.
Skriver du om boken på en blogg eller sajt? .
Priset har nyligen gått ner jämfört med butikens eget tidigare pris.
Det lägsta priset vi sett för boken sedan Booki började mäta.
Billigaste butiken ligger under de övriga butikernas medianpris just nu — en jämförelse mellan butiker, inte ett prisfall över tid.
Butiken med lägst pris i prislistan på boksidan just nu.
As a growing number of contemporary novelists write for publication in multiple languages, the genre's form and aims are shifting. Born-translated novels include passages that appear to be written in different tongues, narrators who speak to foreign audiences, and other visual and formal techniques that treat translation as a medium rather than as an afterthought. These strategies challenge the global dominance of English, complicate 'native' readership, and protect creative works against misinterpretation as they circulate. They have also given rise to a new form of writing that confounds traditional models of literary history and political community. Born Translated builds a much-needed framework for understanding translation's effect on fictional works, as well as digital art, avant-garde magazines, literary anthologies, and visual media. Artists and novelists discussed include J. M. Coetzee, Junot Diaz, Jonathan Safran Foer, Mohsin Hamid, Kazuo Ishiguro, Jamaica Kincaid, Ben
Författare
Rebecca L. Walkowitz
Serie
Literature now
Förlag
Columbia University Press
Utgivningsår
2017
Format
Häftad
Sidantal
322
Språk
Engelska
Dewey
418.04
ISBN
9780231165952
Lägsta pris
Det här är det lägsta pris vi har sett för boken
Amazon
Bokbörsen
Just nu listar 1 butik den här boken. Vi uppdaterar priserna flera gånger per dag — bevaka priset så meddelar vi dig när fler butiker eller ett lägre pris dyker upp.
Vi har hittat boken hos 1 butik med verifierat pris — en partnerbutik som vi får provision från när du klickar på ”Visa hos butik”. Vissa butiker visas som extern länk utan pris — priset ser du först hos butiken. Priset för dig är detsamma. Frakt kan tillkomma och varierar mellan butiker och leveranssätt — kontrollera alltid aktuellt pris och leveransvillkor hos butiken innan du slutför köpet.
Skriver du om boken på en blogg eller sajt? .
Priset har nyligen gått ner jämfört med butikens eget tidigare pris.
Det lägsta priset vi sett för boken sedan Booki började mäta.
Billigaste butiken ligger under de övriga butikernas medianpris just nu — en jämförelse mellan butiker, inte ett prisfall över tid.
Butiken med lägst pris i prislistan på boksidan just nu.
As a growing number of contemporary novelists write for publication in multiple languages, the genre's form and aims are shifting. Born-translated novels include passages that appear to be written in different tongues, narrators who speak to foreign audiences, and other visual and formal techniques that treat translation as a medium rather than as an afterthought. These strategies challenge the global dominance of English, complicate 'native' readership, and protect creative works against misinterpretation as they circulate. They have also given rise to a new form of writing that confounds traditional models of literary history and political community. Born Translated builds a much-needed framework for understanding translation's effect on fictional works, as well as digital art, avant-garde magazines, literary anthologies, and visual media. Artists and novelists discussed include J. M. Coetzee, Junot Diaz, Jonathan Safran Foer, Mohsin Hamid, Kazuo Ishiguro, Jamaica Kincaid, Ben
Författare
Rebecca L. Walkowitz
Serie
Literature now
Förlag
Columbia University Press
Utgivningsår
2017
Format
Häftad
Sidantal
322
Språk
Engelska
Dewey
418.04
ISBN
9780231165952
the contemporary novel in an age of world literature
Just nu listar 1 butik den här boken. Bevaka priset så meddelar vi dig när fler butiker eller ett lägre pris dyker upp.
ISBN 9780231165952 jämförs hos alla butiker
As a growing number of contemporary novelists write for publication in multiple languages, the genre's form and aims are shifting. Born-translated novels include passages that appear to be written in different tongues, narrators who speak to foreign audiences, and other visual and formal techniques that treat translation as a medium rather than as an afterthought. These strategies challenge the global dominance of English, complicate 'native' readership, and protect creative works against misinterpretation as they circulate. They have also given rise to a new form of writing that confounds traditional models of literary history and political community. Born Translated builds a much-needed framework for understanding translation's effect on fictional works, as well as digital art, avant-garde magazines, literary anthologies, and visual media. Artists and novelists discussed include J. M. Coetzee, Junot Diaz, Jonathan Safran Foer, Mohsin Hamid, Kazuo Ishiguro, Jamaica Kincaid, Ben
Författare
Rebecca L. Walkowitz
Serie
Literature now
Förlag
Columbia University Press
Utgivningsår
2017
Format
Häftad
Sidantal
322
Språk
Engelska
ISBN
9780231165952
Mer om butikerna
Läs om frakt, betalning, retur och omdömen för butikerna vi jämför priser hos.